Agregar palabras al diccionario en el nuevo Microsoft Teams: guía completa

¿Actualizaste a la versión renovada de Microsoft Teams y descubriste que el botón “Add to dictionary” ha desaparecido? No estás solo. Desde la compilación pública de febrero de 2024, la aplicación se ha reescrito casi por completo y, mientras Microsoft va trasladando las funciones “clásicas” al nuevo código, el diccionario personal se ha quedado temporalmente fuera. A continuación encontrarás por qué ha ocurrido, las soluciones inmediatas y cómo prepararte para el futuro.

Índice

Por qué ya no aparece “Add to dictionary”

El Nuevo Teams —identificado internamente como Teams 2.0— ha sido rediseñado con el motor WebView2 y un núcleo de rendimiento basado en React. Esta decisión persigue la reducción en el consumo de memoria y la aceleración del arranque, pero también implica que varias características que dependían de APIs heredadas de Electron todavía no se han recompilado.

El corrector ortográfico es uno de esos componentes: en la versión clásica vivía como parte del paquete MicrosoftSpellCheckerHost.exe, que ofrecía un pequeño menú contextual donde aparecía Add to dictionary. El Nuevo Teams delega la corrección en los diccionarios del sistema operativo (Windows 10/11) o del navegador (Edge, Chrome) y, de momento, no ha expuesto una interfaz gráfica para ampliarlos.

Posición de Microsoft y hoja de ruta

Los ingenieros de Redmond han confirmado en el portal de Microsoft Teams Feedback que el diccionario personal regresará en una actualización futura. No hay una fecha cerrada, pero se barajan dos escenarios:

  • Integración total con el diccionario de Office: la entrada añadida en Word u Outlook se replicaría en Teams.
  • Uso exclusivo del diccionario de Windows: todas las apps UWP/Win32 consultarían un único archivo %appdata%\Microsoft\Spelling.

Mientras tanto, Microsoft recomienda utilizar los “métodos del sistema” para incorporar palabras nuevas. Veamos cómo hacerlo sin perder ni un minuto de productividad.

Soluciones prácticas para añadir palabras hoy mismo

SituaciónDetalles y acciones propuestas
Teams clásicoAbre la aplicación anterior desde el menú de engranaje (Configuración → Teams clásico). Escribe la palabra que deseas conservar, haz clic derecho y escoge Add to dictionary. Cierra sesión y vuelve al Nuevo Teams: la entrada persiste porque ambos clientes comparten el mismo archivo de diccionario en Windows.
Teams en el navegadorInicia sesión en https://teams.microsoft.com. Al detectar una palabra marcada en rojo, presiona clic derecho y selecciona Add to dictionary (Edge/Chrome). Tras unos segundos de sincronización, el escritorio heredará el término gracias al motor WebView2.
Microsoft EdgeVe a Configuración → Idiomas → Diccionario personalizado, escribe la palabra y guarda. Reinicia Teams para forzar la recarga de WebView2. Esta técnica funciona incluso si no usas Teams en el navegador, porque el contenedor de Edge presta el corrector a la app de escritorio.

Paso a paso detallado (ejemplo con Edge)

  1. Abre Microsoft Edge y escribe edge://settings/languages en la barra de direcciones.
  2. En Idiomas, busca el bloque Corrector ortográfico y pulsa Diccionario personal.
  3. Haz clic en Agregar nueva palabra, introduce el término (“colour”, “organise”, etc.) y confirma.
  4. Cierra Teams (archivo → Salir) para liberar el proceso.
  5. Reinicia Teams. La palabra ya no aparecerá subrayada.

Preguntas frecuentes (FAQ)

¿Se puede editar el diccionario a mano?

Sí. En Windows 10/11, cada idioma mantiene un archivo .dic en %appdata%\Microsoft\Spelling\en-GB, es-ES, etc. Ábrelo con Bloc de notas, agrega una línea por palabra y guarda en UTF‑16 LE. No obstante, no todas las compilaciones de New Teams recargan el archivo en caliente; reiniciar suele ser necesario.

¿Puedo compartir mi diccionario entre equipos?

Mientras Microsoft no implemente la sincronización en la nube, conecta OneDrive a la carpeta Spelling o usa una directiva de grupo (GPO) para copiar los archivos durante el inicio de sesión.

¿Hay riesgo de que las palabras se pierdan?

Solo si reinstalas Windows sin conservar el perfil o si un administrador aplica una política que regenere la carpeta AppData. Haz copias periódicas de Custom.dic.

¿Los dispositivos macOS o Linux siguen este mismo procedimiento?

La versión web sí, porque depende del diccionario del navegador. El cliente nativo de macOS emplea NSSpellChecker; abre Preferencias → Teclado → Texto y añade tus excepciones. Para Linux, Teams usa el corrector de Chromium que se configura en chrome://settings/languages.

Limitaciones que todavía debes tener en cuenta

  • Sin interfaz nativa: El Nuevo Teams carece de un menú propio para listar, borrar o exportar palabras.
  • Sin heredar Outlook/Word: Aunque Outlook y Word guardan términos en RoamingCustom.dic, Teams 2.0 no los lee (por ahora).
  • Corrección por bloque: El subrayado rojo aparece solo tras enviar el mensaje o cuando la ventana recupera el foco, a diferencia del resaltado en tiempo real disponible en el cliente clásico.

Consejos adicionales para mantener tu ortografía británica (u otra) sin esfuerzo

  1. Plantillas de Autotexto: Si utilizas ciertas palabras técnicas en canales específicos, crea snippets en la app TextExpander o en el portapapeles de Windows 11 (Win+V). Así evitarás el corrector por completo.
  2. Atajos de sustitución: En Windows 11, ve a Configuración → Escritura → Corrección ortográfica y agrega reglas de “texto predictivo” para reemplazar automáticamente la variante americana por la británica.
  3. Bloques de código y comillas invertidas: Si necesitas insertar palabras “no estándar” de manera recurrente, envuélvelas entre `comillas simples` (formato de código). Teams desactiva la revisión dentro de esos bloques.

Cómo presionar para que vuelva la función

Cada voto cuenta. Abre el Feedback Portal de Microsoft Teams, busca “Personal dictionary in New Teams” y vota. Cuantos más usuarios insistan, más prioridad obtendrá en la hoja de ruta. Incluye ejemplos concretos de cómo afecta a la comunicación con tus clientes o compañeros de otros países; ese tipo de justificaciones pesa más que un simple “+1”.

Conclusión

No hay nada “mal configurado” en tu equipo. El botón Add to dictionary no está porque el módulo todavía se está portando al nuevo núcleo de Teams. Hasta que Microsoft publique la actualización correspondiente, los tres métodos descritos (Teams clásico, navegador o Edge) son las únicas vías seguras para seguir usando tu ortografía preferida sin distracciones.

Guarda esta guía en tus marcadores y compártela con tu organización: cuanto antes adopten estas soluciones temporales, menos interrupciones sufrirán los flujos de trabajo.

Índice